Nazywam się Marcin Rzucidło
My name is Marcin Rzucidło
Moja przygoda z językiem angielskim trwa już ponad trzydzieści lat.
My adventure with the English language has been going on for over thirty years.
W tym czasie:
- Skończyłem Filologię Angielską na Uniwersytecie Gdańskim
- Pracowałem w międzynarodowych firmach, w których używałem angielskiego na co dzień
- Pracowałem jako tłumacz oraz uczyłem angielskiego dzieci i dorosłych, Polaków i obcokrajowców
During this time:
- I graduated from English Philology at the University of Gdańsk
- I worked in international companies where I used English on a daily basis
- I have worked as a translator and taught English to children and adults, Poles and foreigners
Oprócz racjonalnych powodów (angielski to najczęściej używany język na świecie; mówi nim ponad 1,5 miliarda ludzi), angielski zawsze mnie fascynował ze względu na sam język i jego miejsce w kulturze. Piosenki, filmy, książki. Zawsze chciałem mieć z nimi bezpośredni kontakt, nie tracąc nic (lub niewiele) w procesie przekładu.
Apart from the rational reasons (English is the most commonly spoken language in the world, used by over 1.5 billion people), English has always fascinated me as the language itself and because of its place in our culture. Songs, films, books. I have always wanted to be in a direct touch with them, without losing anything (or little) in the process of translation.
Znajomość angielskiego okazała się też nieoceniona w realizacji mojej drugiej pasji – podróżach. Odwiedzając kilkadziesiąt krajów to właśnie angielski był pierwszym i zapewne najważniejszym kluczem otwierającym możliwości poznania nowych miejsc, kultur i ludzi.
The command of English has turned out to be invaluable in my other passion – travelling. Visiting dozens of countries, English was the first and probably the most important key to getting to know new places, cultures and people.
O przyswajaniu języka obcego
On foreign language acquisition
Podobnie jak Ty, uczyłem się angielskiego jako języka obcego. Oprócz angielskiego, poznaję także francuski, hiszpański, niemiecki i włoski. Dlatego rozumiem trudności, które napotykamy w procesie przyswajania języka obcego i wypracowałem sposoby, aby je pokonać. To sposoby, które nie opierają się na tzw. „talencie do języków”, lecz na podejściu i rozwiązaniach, które przyswojone i stosowane systematycznie dają oczekiwane rezultaty. Tymi sposobami dzielę się z Tobą na tej stronie.
Like you, I learned English as a foreign language. In addition to English, I also learn French, Spanish, German and Italian. Therefore, I understand the difficulties that we encounter in the process of acquiring a foreign language and have developed ways to overcome them. These methods are not based on „talent for languages”, but on the approach and solutions that, acquired and applied consistently, lead to the expected results. I share these ways with you on this site.
Stawiam na praktyczne poznanie i używanie języka. Ponad formalnymi elementami i strukturami, język to zestaw schematów, które, jeśli je poznasz i przyswoisz, będą Ci służyć do zrozumienia i sprawnego wyrażania się.
I focus on practical knowledge and use of the language. Beyond formal elements and structures, language is a set of patterns that, if you grasp them, will help you understand and express yourself efficiently.
Wyobraź sobie, że posługujesz się językiem tak, jak układasz klocki lub puzzle. Masz różne pojedyncze kawałki, które ułożone w odpowiedni sposób, pasują do siebie i tworzą pewien obraz. Taki obraz, jaki chcesz stworzyć i komuś pokazać.
Imagine that you speak a language like you put together blocks or pieces of a puzzle. You have various individual pieces that, arranged in the right way, fit together and create a certain image. An image that you want to create and show to someone.
Moim zadaniem jest ułatwienie Ci i przyśpieszenie procesu poznania tych „kawałków języka”, przyswojenia ich oraz rozwoju umiejętności ich sprawnego składania. Tak, że potrafisz nimi wyrazić to, co tylko zechcesz.
My task is to facilitate and accelerate your process of getting to know these „pieces of language”, understanding them and developing the ability to put them together efficiently. So that you can express whatever you want with them.
Dlatego zapraszam Ciebie na Twoją przygodę z językiem angielskim.
That is why I am inviting you to start or continue your own adventure with the English language.
Marcin Rzucidło
Napisz do mnie, aby dowiedzieć się, jak mogę Ci pomóc.
Write do me to find out how I can help you.